| | |
when i have shaped him and ran my created soul in him fall down prostrating towards him'. (29) | | فَإِذَا سَوَّيْتُهُ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِي فَقَعُواْ لَهُ سَاجِدِينَ ﴿29﴾ |
all the angels prostrated themselves, (30) | | فَسَجَدَ الْمَلآئِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ ﴿30﴾ |
except iblis (father of the jinn) who refused to be one of those who prostrated themselves. (31) | | إِلاَّ إِبْلِيسَ أَبَى أَن يَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ ﴿31﴾ |
he said: 'iblis, what is the matter with you, that you do you not prostrate yourself? ' (32) | | قَالَ يَا إِبْلِيسُ مَا لَكَ أَلاَّ تَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ ﴿32﴾ |
he replied: 'i will not prostrate to a mortal you have created of clay, from molded mud. ' (33) | | قَالَ لَمْ أَكُن لِّأَسْجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقْتَهُ مِن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ ﴿33﴾ |
(allah) said: 'begone, you are accursed! (34) | | قَالَ فَاخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ ﴿34﴾ |
a curse shall be on you till the day of recompense. ' (35) | | وَإِنَّ عَلَيْكَ اللَّعْنَةَ إِلَى يَوْمِ الدِّينِ ﴿35﴾ |
he said: 'my lord, reprieve me till the day they are raised. ' (36) | | قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِي إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ ﴿36﴾ |
he answered: 'you are among those reprieved (37) | | قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ الْمُنظَرِينَ ﴿37﴾ |
till the appointed time. (38) | | إِلَى يَومِ الْوَقْتِ الْمَعْلُومِ ﴿38﴾ |