ParsQuran
سوره 102: التكاثر - جزء 30

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ ﴿۱﴾
انصاریان: مباهات و افتخار بر یکدیگر [به ثروت و کثرت نفرات] شما را [از پرداختن به تکالیف دینی و یاد آخرت] بازداشت؛
خرمشاهی: فزون‏طلبى شما را بازى داد
فولادوند: تفاخر به بيشترداشتن شما را غافل داشت
قمشه‌ای: شما مردم را افتخار به بسیاری اموال و فرزند و عشیره سخت (از یاد خدا و مرگ) غافل داشته است.
مکارم شیرازی: تفاخر و تكاثر شما را به خود مشغول داشته (و از خدا غافل كرده).
حَتَّى زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ ﴿۲﴾
انصاریان: تا جایی که گورها را دیدار کردید [و به تعداد مردگان هم به یکدیگر مباهات و افتخار نمودید!!]
خرمشاهی: تا آنكه با گورها رو در رو شديد
فولادوند: تا كارتان [و پايتان] به گورستان رسيد
قمشه‌ای: تا آنجا که به ملاقات (اهل) قبور رفتید (و به جای آنکه عبرت گیرید آنجا هم به قبرهای مردگان خود بر هم مفاخرت کردید).
مکارم شیرازی: تا آنجا كه زيارت قبرها رفتيد (و قبور مردگان خود را برشمرديد).
كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ ﴿۳﴾
انصاریان: این چنین نیست [که شما می پندارید]، به زودی [به آثار شوم این اوضاع و احوالی که دارید] آگاه خواهید شد.
خرمشاهی: حاشا، زودا كه بدانيد
فولادوند: نه چنين است زودا كه بدانيد
قمشه‌ای: نه چنین است، به زودی خواهید دانست (که پس از مرگ به برزخ چه سختیها در پیش دارید).
مکارم شیرازی: چنين نيست كه شما خيال مي‏كنيد به زودي خواهيد دانست.
ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ ﴿۴﴾
انصاریان: باز هم این چنین نیست، به زودی آگاه خواهید شد.
خرمشاهی: باز حاشا، زودا كه بدانيد
فولادوند: باز هم نه چنين است زودا كه بدانيد
قمشه‌ای: باز هم چنین نیست، حقا خواهید دانست (که به قیامت با چه عذابها مواجهید).
مکارم شیرازی: باز چنان نيست كه شما مي‏پنداريد به زودي خواهيد دانست.
كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ ﴿۵﴾
انصاریان: [زندگی واقعی] این چنین نیست [که می پندارید]، اگر به علم الیقین [که علم استوار و غیر قابل تردید است به آخرت] آگاه بودید [از تکالیف دینی و توجه به آباد کردن آخرت باز نمی ماندید.]
خرمشاهی: حاشا اگر به علم‏اليقين بدانيد
فولادوند: هرگز چنين نيست اگر علم‏اليقين داشتيد
قمشه‌ای: نه چنین است، حقا اگر به طور یقین می‌دانستید (چه حادثه بزرگی در پیش دارید هرگز به بازی دنیا از عالم آخرت غافل نمی‌شدید).
مکارم شیرازی: چنان نيست كه شما خيال مي‏كنيد اگر شما علم اليقين (به آخرت) داشتيد (به سراغ اين موهومات و تفاخرها نمي‏رفتيد).
لَتَرَوُنَّ الْجَحِيمَ ﴿۶﴾
انصاریان: بی تردید دوزخ را خواهید دید.
خرمشاهی: بى‏شبهه دوزخ را ببينيد
فولادوند: به يقين دوزخ را مى ‏بينيد
قمشه‌ای: البته (پس از مرگ) دوزخ را مشاهده خواهید کرد.
مکارم شیرازی: شما قطعا جهنم را خواهيد ديد!
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِينِ ﴿۷﴾
انصاریان: سپس [با وارد شدن در آن،] قطعاً آن را به دیده یقین و باور خواهید دید.
خرمشاهی: آرى آن را به عين‏اليقين بنگريد
فولادوند: سپس آن را قطعا به عين‏اليقين درمى‏ يابيد
قمشه‌ای: و سپس به چشم یقین آن دوزخ را می‌بینید.
مکارم شیرازی: سپس (با ورود در آن) آن را به عين اليقين مشاهده خواهيد كرد.
ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ ﴿۸﴾
انصاریان: آن گاه شما در آن روز از نعمت ها بازپرسی خواهید شد.
خرمشاهی: سپس در چنين روز از شما درباره نعمتها[ى كفران شده دنيا] بازخواست شود
فولادوند: سپس در همان روز است كه از نعمت [روى زمين] پرسيده خواهيد شد
قمشه‌ای: آن گاه در آن روز از نعمتها شما را باز می‌پرسند.
مکارم شیرازی: سپس در آن روز همه شما از نعمتهائي كه داشته‏ ايد سؤ ال خواهيد شد.