ParsQuran
سوره 84: الانشقاق - جزء 30

فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا ﴿۱۱﴾
انصاریان: به زودی با فریادی حسرت بار، هلاکت و نابودی خود را خواهد،
خرمشاهی: زودا كه زارى سر دهد
فولادوند: زودا كه هلاك [خويش] خواهد
قمشه‌ای: او بر هلاک خود آه و فریاد حسرت بسیار کند.
مکارم شیرازی: به زودي فريادش بلند مي‏شود كه اي واي بر من كه هلاك شدم!
وَيَصْلَى سَعِيرًا ﴿۱۲﴾
انصاریان: و در آتش افروخته در آید.
خرمشاهی: و به دوزخ در آيد
فولادوند: و در آتش افروخته درآيد
قمشه‌ای: و به آتش سوزان دوزخ در افتد.
مکارم شیرازی: و در شعله‏ هاي سوزان آتش دوزخ مي‏سوزد.
إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا ﴿۱۳﴾
انصاریان: او همواره در میان خانواده اش [به ثروت و مال و مقام] خوشحال و شادمان بود.
خرمشاهی: چرا كه او در ميان خانواده‏اش [به ناحق‏] شادمان بود
فولادوند: او در [ميان] خانواده خود شادمان بود
قمشه‌ای: که او میان کسانش بسیار مغرور و مسرور بود.
مکارم شیرازی: او در ميان خانواده‏ اش پيوسته (از كفر و گناه خود) مسرور بود!
إِنَّهُ ظَنَّ أَنْ لَنْ يَحُورَ ﴿۱۴﴾
انصاریان: او می پنداشت که هرگز پس از مرگ [به حیات دوباره] باز نخواهد گشت.
خرمشاهی: و مى‏پنداشت كه هرگز [به قيامت‏] باز نگردد
فولادوند: او مى ‏پنداشت كه هرگز برنخواهد گشت
قمشه‌ای: و گمان کرد که ابدا (به سوی خدا) باز نخواهد گشت.
مکارم شیرازی: او گمان مي‏كرد هرگز بازگشت نمي‏كند.
بَلَى إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا ﴿۱۵﴾
انصاریان: آری، بی تردید پروردگارش نسبت به [همه امور] او بینا بود [از این جهت تمام اعمال و دست آوردش را برای پاداش و کیفر ثبت کرد.]
خرمشاهی: آرى بى‏گمان پروردگارش به [احوال‏] او بينا بود
فولادوند: آرى در حقيقت پروردگارش به او بينا بود
قمشه‌ای: بلی خدا به احوال و اعمال او کاملا آگاه است.
مکارم شیرازی: آري پروردگارش نسبت به او بينا بود (و اعمالش را براي حساب ثبت كرد).
فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ ﴿۱۶﴾
انصاریان: سوگند به سرخی کنار افق به هنگام غروب خورشید
خرمشاهی: پس سوگند مى‏خورم به شفق‏
فولادوند: نه نه سوگند به شفق
قمشه‌ای: چنین نیست (که خدا از فعل مخلوقش آگه نباشد) قسم به شفق (و روشنی او وقت غروب، هنگام نماز مغرب).
مکارم شیرازی: سوگند به شفق!
وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ ﴿۱۷﴾
انصاریان: و سوگند به شب و آنچه را [از موجودات پراکنده شده در روز، در خانه ها و لانه ها] جمع می کند
خرمشاهی: و به شب و آنچه گرد آورد
فولادوند: سوگند به شب و آنچه [شب] فروپوشاند
قمشه‌ای: و قسم به شب تار و آنچه در خود گرد آورده (و در دل شب خزیده و آرام گرفته).
مکارم شیرازی: و سوگند به شب و آنچه را جمع آوري مي‏كند.
وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ ﴿۱۸﴾
انصاریان: و سوگند به ماه هنگامی که بَدْر کامل می شود
خرمشاهی: و سوگند به ماه چون كامل گردد
فولادوند: سوگند به ماه چون [ب در] تمام شود
قمشه‌ای: و قسم به ماه تابان هنگام بدر که تمام فروزان شود.
مکارم شیرازی: و سوگند به ماه آنگاه كه بدر كامل مي‏شود.
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَنْ طَبَقٍ ﴿۱۹﴾
انصاریان: که شما حالی را پس از حالی [که مراحل مختلف زندگی است و در سختی و زحمت مطابق یکدیگرند] طی می کنید [تا به دیدار پروردگارتان نایل آیید.]
خرمشاهی: كه شما از حالى به حالى ديگر در آييد
فولادوند: كه قطعا از حالى به حالى برخواهيد نشست
قمشه‌ای: (قسم به این امور) که شما حوال گوناگون و حوادث رنگارنگ (از نخستین خلقت تا مرگ و برزخ و ورود به بهشت و دوزخ) خواهید یافت.
مکارم شیرازی: كه همه شما دائما از حالي به حال ديگر منتقل مي‏شويد.
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ ﴿۲۰﴾
انصاریان: پس اینان را چه می شود که ایمان نمی آورند؟!
خرمشاهی: پس ايشان را چه مى‏شود كه ايمان نمى‏آورند
فولادوند: پس چرا آنان باور نمى دارند
قمشه‌ای: پس کافران از چه رو ایمان نمی‌آورند؟
مکارم شیرازی: پس چرا آنها ايمان نمي‏آورند؟