فَمَنِ ابْتَغَى وَرَاءَ ذَلِكَ فَأُولَئِكَ هُمُ الْعَادُونَ
﴿۳۱﴾
انصاریان: پس کسانی که در بهره گیری جنسی راهی غیر از این جویند، تجاوزکار از حدود حق اند،
خرمشاهی: پس هر كس فراتر از اين بجويد، آنانند كه تجاوزكارند فولادوند: و هر كس پا از اين [حد] فراتر نهد آنان همان از حد درگذرندگانند قمشهای: و هر که غیر از این جوید اینان به حقیقت متعدی و ستمکارند. مکارم شیرازی: و هر كس ماوراء اين را طلب كند متجاوز است.
وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ
﴿۳۲﴾
انصاریان: و آنان که امانت ها و پیمان های خود را رعایت می کنند،
خرمشاهی: و كسانى كه در برابر امانتها و پيمانهايشان رعايتگرند فولادوند: و كسانى كه امانتها و پيمان خود را مراعات مى كنند قمشهای: و آنان که امانت و عهد و پیمانشان را رعایت کنند. مکارم شیرازی: و آنها كه امانتها و عهد خود را رعايت ميكنند.
وَالَّذِينَ هُمْ بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ
﴿۳۳﴾
انصاریان: و آنان که بر ادای گواهی های خود پای بند و متعهدند،
خرمشاهی: و كسانى كه در مقام گواهى دادنهايشان ايستادهاند فولادوند: و آنان كه بر شهادتهاى خود ايستاده اند قمشهای: و آنان که برای گواهی به حق قیام کنند. مکارم شیرازی: و آنها كه قيام به اداي شهادت حق مينمايند.
وَالَّذِينَ هُمْ عَلَى صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ
﴿۳۴﴾
انصاریان: و آنان که همواره بر [اوقات و شرایط ظاهری و معنوی] نمازهایشان محافظت دارند.
خرمشاهی: و كسانى كه بر نمازهايشان مواظبند فولادوند: و كسانى كه بر نمازشان مداومت مى ورزند قمشهای: و آنان که نماز خود را (به وقت و شرایط و حضور قلب) محافظت کنند. مکارم شیرازی: و آنها كه بر نماز مواظبت دارند.
أُولَئِكَ فِي جَنَّاتٍ مُكْرَمُونَ
﴿۳۵﴾
انصاریان: اینان در بهشت ها، مکرّم و محترم اند
خرمشاهی: اينان در بوستانهايى، گرامى داشته شدهاند فولادوند: آنها هستند كه در باغهايى [از بهشت] گرامى خواهند بود قمشهای: آنان در باغها (ی بهشت ابد) با عزّت و احترام متنعّمند. مکارم شیرازی: اين افراد در باغهاي بهشتي گراميند.
فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ
﴿۳۶﴾
انصاریان: کافران را چه شده که به تو چشم دوخته به سویت شتابانند؟
خرمشاهی: پس كافران را چه مىشود كه به سوى تو شتابانند فولادوند: چه شده است كه آنان كه كفر ورزيده اند به سوى تو شتابان قمشهای: (ای رسول) چه شده است کافران را که (با تمسخر) به جانبت میشتابند؟! مکارم شیرازی: اين كافران را چه ميشود كه با سرعت نزد تو ميآيند.
عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ
﴿۳۷﴾
انصاریان: از راست و چپ، گروه گروه،
خرمشاهی: از جانب راست و از جانب چپ، گروه در گروه فولادوند: گروه گروه از راست و از چپ [هجوم مى آورند] قمشهای: از راست و چپ گروه گروه (باز پراکنده میشوند و به دین خدا نمیگروند). مکارم شیرازی: از راست و چپ، گروه گروه (طمع بهشت دارند)!
أَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِنْهُمْ أَنْ يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ
﴿۳۸﴾
انصاریان: آیا هر یک از آنان طمع دارد که او را در بهشت پرنعمت درآورند؟!
خرمشاهی: آيا هر كدام از آنان طمع مىبرد كه به بهشت پرناز و نعمت درآورده شود فولادوند: آيا هر يك از آنان طمع مى بندد كه در بهشت پر نعمت درآورده شود قمشهای: آیا هر یک طمع دارند که باز آنها را در بهشت با ناز و نعمت داخل کنند؟! مکارم شیرازی: آيا هر يك از آنها طمع دارد كه در بهشت پر نعمت الهي وارد شود؟
كَلَّا إِنَّا خَلَقْنَاهُمْ مِمَّا يَعْلَمُونَ
﴿۳۹﴾
انصاریان: این چنین نیست، ما آنان را از آنچه خود می دانند [آبی گندیده و بی مقدار] آفریدیم.
خرمشاهی: حاشا ما ايشان را از آنچه مىدانند آفريدهايم فولادوند: نه چنين است ما آنان را از آنچه [خود] مى دانند آفريديم قمشهای: هرگز این نشود (چون) آنها خود میدانند که ما آنها را از چه (نطفه پستی) آفریدهایم (باز به آفریننده خود ایمان نمیآورند و به کفر میشتابند و طمع آن دارند که چون مؤمنان به بهشت روند). مکارم شیرازی: هرگز چنين نيست، ما آنها را از آنچه خودشان ميدانند آفريده ايم!
فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ
﴿۴۰﴾
انصاریان: به پروردگار مشرق ها و مغرب ها سوگند که ما تواناییم،
خرمشاهی: به پروردگار مشرقها و مغربها سوگند مىخورم كه ما تواناييم فولادوند: [هرگز] به پروردگار خاوران و باختران سوگند ياد مى كنم كه ما تواناييم قمشهای: چنین نیست، سوگند به خدای مشرقها و مغربها که ما قادریم. مکارم شیرازی: سوگند به پروردگار مشرقها و مغربها كه ما قادريم. |
||