Sura 90: AL-BALAD (THE CITY) - Juz' 30 - Translation Shakir

فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ ﴿۱۱﴾
But he would not attempt the uphill road, (11)
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ ﴿۱۲﴾
And what will make you comprehend what the uphill road is? (12)
فَكُّ رَقَبَةٍ ﴿۱۳﴾
(It is) the setting free of a slave, (13)
أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ ﴿۱۴﴾
Or the giving of food in a day of hunger (14)
يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ ﴿۱۵﴾
To an orphan, having relationship, (15)
أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ ﴿۱۶﴾
Or to the poor man lying in the dust (16)
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ ﴿۱۷﴾
Then he is of those who believe and charge one another to show patience, and charge one another to show compassion (17)
أُولَئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ ﴿۱۸﴾
These are the people of the right hand (18)
وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ ﴿۱۹﴾
And (as for) those who disbelieve in our communications, they are the people of the left hand (19)
عَلَيْهِمْ نَارٌ مُؤْصَدَةٌ ﴿۲۰﴾
On them is fire closed over (20)