فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَكِينٍ
﴿۲۱﴾
The which We placed in a place of rest, firmly fixed, (21)
إِلَى قَدَرٍ مَعْلُومٍ
﴿۲۲﴾
For a period (of gestation), determined (according to need)? (22)
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ
﴿۲۳﴾
For We do determine (according to need); for We are the best to determine (things). (23)
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ
﴿۲۴﴾
Ah woe, that Day! to the Rejecters of Truth! (24)
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا
﴿۲۵﴾
Have We not made the earth (as a place) to draw together. (25)
أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا
﴿۲۶﴾
The living and the dead, (26)
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُمْ مَاءً فُرَاتًا
﴿۲۷﴾
And made therein mountains standing firm, lofty (in stature); and provided for you water sweet (and wholesome)? (27)
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ
﴿۲۸﴾
Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth! (28)
انْطَلِقُوا إِلَى مَا كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ
﴿۲۹﴾
(It will be said:) "Depart ye to that which ye used to reject as false! (29)
انْطَلِقُوا إِلَى ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ
﴿۳۰﴾
"Depart ye to a Shadow (of smoke ascending) in three columns, (30)
|
||