ParsQuran
سوره ۷۵: القيامة - جزء ۲۹ - ترجمه Yusufali

وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ ﴿۲۱﴾
And leave alone the Hereafter. (۲۱)
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاضِرَةٌ ﴿۲۲﴾
Some faces, that Day, will beam (in brightness and beauty);- (۲۲)
إِلَى رَبِّهَا نَاظِرَةٌ ﴿۲۳﴾
Looking towards their Lord; (۲۳)
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ ﴿۲۴﴾
And some faces, that Day, will be sad and dismal, (۲۴)
تَظُنُّ أَنْ يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ ﴿۲۵﴾
In the thought that some back-breaking calamity was about to be inflicted on them; (۲۵)
كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ ﴿۲۶﴾
Yea, when (the soul) reaches to the collar-bone (in its exit), (۲۶)
وَقِيلَ مَنْ رَاقٍ ﴿۲۷﴾
And there will be a cry, "Who is a magician (to restore him)?" (۲۷)
وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ ﴿۲۸﴾
And he will conclude that it was (the Time) of Parting; (۲۸)
وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ ﴿۲۹﴾
And one leg will be joined with another: (۲۹)
إِلَى رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ ﴿۳۰﴾
That Day the Drive will be (all) to thy Lord! (۳۰)