ParsQuran
سوره ۷۵: القيامة - جزء ۲۹ - ترجمه خرمشاهی

كَلَّا لَا وَزَرَ ﴿۱۱﴾
حاشا، پناهى نيست‏ (۱۱)
إِلَى رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ ﴿۱۲﴾
سرانجام [همه چيز و همه كار] با پروردگار توست‏ (۱۲)
يُنَبَّأُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ ﴿۱۳﴾
در اين روز انسان را از آنچه پيش فرستاده يا باز پس داشته است آگاه سازند (۱۳)
بَلِ الْإِنْسَانُ عَلَى نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ ﴿۱۴﴾
حق اين است كه انسان بر نفس خود بصير است‏ (۱۴)
وَلَوْ أَلْقَى مَعَاذِيرَهُ ﴿۱۵﴾
ولو بهانه‏هايش را در ميان آورد (۱۵)
لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ ﴿۱۶﴾
زبانت را به [بازخوانى وحى‏] مجنبان كه در كار آن شتاب كنى‏ (۱۶)
إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ ﴿۱۷﴾
گردآورى و بازخوانى آن بر عهده ماست‏ (۱۷)
فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ ﴿۱۸﴾
و چون آن را باز خوانيم، از بازخوانى‏اش پيروى كن‏ (۱۸)
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ ﴿۱۹﴾
سپس شرح و بيان آن بر عهده ماست‏ (۱۹)
كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ ﴿۲۰﴾
حاشا، حق اين است كه بهره زودياب [دنيوى‏] را دوست داريد (۲۰)