سوره ۷۵: القيامة - جزء ۲۹ - ترجمه Shakir

كَلَّا لَا وَزَرَ ﴿۱۱﴾
By no means! there shall be no place of refuge! (۱۱)
إِلَى رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ ﴿۱۲﴾
With your Lord alone shall on that day be the place of rest (۱۲)
يُنَبَّأُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ ﴿۱۳﴾
Man shall on that day be informed of what he sent before and (what he) put off (۱۳)
بَلِ الْإِنْسَانُ عَلَى نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ ﴿۱۴﴾
Nay! man is evidence against himself, (۱۴)
وَلَوْ أَلْقَى مَعَاذِيرَهُ ﴿۱۵﴾
Though he puts forth his excuses (۱۵)
لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ ﴿۱۶﴾
Do not move your tongue with it to make haste with it, (۱۶)
إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ ﴿۱۷﴾
Surely on Us (devolves) the collecting of it and the reciting of it (۱۷)
فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ ﴿۱۸﴾
Therefore when We have recited it, follow its recitation (۱۸)
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ ﴿۱۹﴾
Again on Us (devolves) the explaining of it (۱۹)
كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ ﴿۲۰﴾
Nay! But you love the present life, (۲۰)