ParsQuran
سوره ۵۳: النجم - جزء ۲۷ - ترجمه قمشه‌ای

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
وَالنَّجْمِ إِذَا هَوَى ﴿۱﴾
قسم به ستاره چون فرود آید. (۱)
مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَمَا غَوَى ﴿۲﴾
که صاحب شما (محمّد مصطفی ص) هیچ گاه در ضلالت و گمراهی نبوده است. (۲)
وَمَا يَنْطِقُ عَنِ الْهَوَى ﴿۳﴾
و هرگز به هوای نفس سخن نمی‌گوید. (۳)
إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْيٌ يُوحَى ﴿۴﴾
سخن او هیچ غیر وحی خدا نیست. (۴)
عَلَّمَهُ شَدِيدُ الْقُوَى ﴿۵﴾
او را (جبرئیل) همان (فرشته) بسیار توانا (به وحی خدا) علم آموخته است. (۵)
ذُو مِرَّةٍ فَاسْتَوَى ﴿۶﴾
همان ملک مقتدری که به خلقت کامل (و صورت ملکوتی بر رسول) جلوه کرد. (۶)
وَهُوَ بِالْأُفُقِ الْأَعْلَى ﴿۷﴾
و آن رسول در افق اعلا (ی کمال و مشرق انسانیت) بود. (۷)
ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّى ﴿۸﴾
آن گاه نزدیک آمد و بر او (به وحی حق) نازل گردید. (۸)
فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَى ﴿۹﴾
(بدان نزدیکی که) با او به قدر دو کمان یا نزدیکتر از آن شد. (۹)
فَأَوْحَى إِلَى عَبْدِهِ مَا أَوْحَى ﴿۱۰﴾
پس (خدا) به بنده خود وحی فرمود آنچه که هیچ کس درک آن نتواند کرد. (۱۰)