Sura 37: AS-SAAFFAT (THOSE WHO SET THE RANKS) - Juz' 23 - Translation Qarib

وَنَادَيْنَاهُ أَنْ يَا إِبْرَاهِيمُ ﴿۱۰۴﴾
We called to him, saying: 'O Abraham, (104)
قَدْ صَدَّقْتَ الرُّؤْيَا إِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ ﴿۱۰۵﴾
you have confirmed your vision. ' As such We recompense the gooddoers. (105)
إِنَّ هَذَا لَهُوَ الْبَلَاءُ الْمُبِينُ ﴿۱۰۶﴾
That was indeed a clear trial. (106)
وَفَدَيْنَاهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍ ﴿۱۰۷﴾
So, We ransomed him with a mighty sacrifice, (107)
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ ﴿۱۰۸﴾
and We let it (the beautiful praise) remain upon him in the latter (generations), (108)
سَلَامٌ عَلَى إِبْرَاهِيمَ ﴿۱۰۹﴾
'Peace be upon Abraham! ' (109)
كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ ﴿۱۱۰﴾
As such We recompense the gooddoers. (110)
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ ﴿۱۱۱﴾
He was one of Our believing worshipers. (111)
وَبَشَّرْنَاهُ بِإِسْحَاقَ نَبِيًّا مِنَ الصَّالِحِينَ ﴿۱۱۲﴾
Then, We gave him the glad tidings of Isaac, a Prophet, one of the righteous, (112)
وَبَارَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَى إِسْحَاقَ وَمِنْ ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَظَالِمٌ لِنَفْسِهِ مُبِينٌ ﴿۱۱۳﴾
and We blessed him and Isaac, and from their offspring are some gooddoers, and others who clearly wronged themselves. (113)