قَالَ هَذَا صِرَاطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ
﴿۴۱﴾
He said: This is a right course incumbent upon Me: (۴۱)
إِنَّ عِبَادِي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَانٌ إِلَّا مَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْغَاوِينَ
﴿۴۲﴾
Lo! as for My slaves, thou hast no power over any of them save such of the froward as follow thee, (۴۲)
وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمَوْعِدُهُمْ أَجْمَعِينَ
﴿۴۳﴾
And lo! for all such, hell will be the promised place. (۴۳)
لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَابٍ لِكُلِّ بَابٍ مِنْهُمْ جُزْءٌ مَقْسُومٌ
﴿۴۴﴾
It hath seven gates, and each gate hath an appointed portion. (۴۴)
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
﴿۴۵﴾
Lo! those who ward off (evil) are among gardens and watersprings. (۴۵)
ادْخُلُوهَا بِسَلَامٍ آمِنِينَ
﴿۴۶﴾
(And it is said unto them): Enter them in peace, secure. (۴۶)
وَنَزَعْنَا مَا فِي صُدُورِهِمْ مِنْ غِلٍّ إِخْوَانًا عَلَى سُرُرٍ مُتَقَابِلِينَ
﴿۴۷﴾
And We remove whatever rancour may be in their breasts. As brethren, face to face, (they rest) on couches raised. (۴۷)
لَا يَمَسُّهُمْ فِيهَا نَصَبٌ وَمَا هُمْ مِنْهَا بِمُخْرَجِينَ
﴿۴۸﴾
Toil cometh not unto them there, nor will they be expelled from thence. (۴۸)
نَبِّئْ عِبَادِي أَنِّي أَنَا الْغَفُورُ الرَّحِيمُ
﴿۴۹﴾
Announce, (O Muhammad) unto My slaves that verily I am the Forgiving, the Merciful, (۴۹)
وَأَنَّ عَذَابِي هُوَ الْعَذَابُ الْأَلِيمُ
﴿۵۰﴾
And that My doom is the dolorous doom. (۵۰)
|
||