ParsQuran
سوره ۷۷: المرسلات - جزء ۲۹ - ترجمه مکارم شیرازی

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ ﴿۲۸﴾
واي در آن روز بر تكذيب كنندگان. (۲۸)
انْطَلِقُوا إِلَى مَا كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ ﴿۲۹﴾
(و در آن روز به آنها گفته مي‏شود) بيدرنگ برويد به سوي همان چيزي كه پيوسته آنرا انكار مي‏كرديد! (۲۹)
انْطَلِقُوا إِلَى ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ ﴿۳۰﴾
برويد به سوي سايه سه شاخه (دودهاي خفقان بار آتش!). (۳۰)
لَا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ ﴿۳۱﴾
سايه‏ اي كه نه آرام بخش است، و نه از شعله‏ هاي آتش جلوگيري مي‏كند! (۳۱)
إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ ﴿۳۲﴾
جرقه‏ هائي از خود پرتاب مي‏كند مانند يك كاخ! (۳۲)
كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ ﴿۳۳﴾
گوئي (در سرعت و كثرت) همچون شتران زرد رنگي هستند (كه به هر سو پراكنده مي‏شوند). (۳۳)
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ ﴿۳۴﴾
واي در آن روز بر تكذيب كنندگان. (۳۴)
هَذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُونَ ﴿۳۵﴾
امروز روزي است كه سخن نمي‏گويند (و قادر بر دفاع از خويش ‍ نيستند). (۳۵)
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ ﴿۳۶﴾
و به آنها اجازه داده نمي‏شود كه عذر خواهي كنند. (۳۶)
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ ﴿۳۷﴾
واي در آن روز بر تكذيب كنندگان. (۳۷)